SturmMOD v1.1 Patch [GERMAN] (Deluxe / Small)
Nov 20, 2009 Patch 1 commentDieser Patch übersetzt die Texte und einige der Grafiken der SturmMODv1.1 [ENGLISH] DELUXE sowie der SturmMODv1.1 [ENGLISH] SMALL ins Deutsche.
"Projekt A.R.I.E.L." (ARTificial Research in Electronical Live) proudly presents the Sturm - MOD, part of a theatre / media arts production started in summer 2008 as a project of students of the scenical arts at the university of Hildesheim, Germany. It provides an environment in which the places and actions described by William Shakespeare in his play "The Tempest" can be visited, explored, experienced and reflected by the player.
The mod was performed live in the production "Projekt A.R.I.E.L." which is explained in detail on our homepage [only in German!].
Please read the INFO.txt after downloading to learn how to set up the mod! Have fun playing and don`t hesitate to give us feedback! :)
0 comments by projektariel on Jul 17th, 2009 digg this super bookmark
"Let me not, since I have my dukedom got
And pardoned the deceiver, dwell
In this bare island by your spell,
But release me from my bands
With the help of your good hands.
Gentle breath of yours my sails
Must fill or else my project fails,
Which was to please. Now I want
Spirits to enforce, art to enchant..."
Prospero, Act V of Shakespeare`s "The Tempest", Epilogue
After three months of learning how to map in the Far Cry Sandbox Editor and how to mod the Cryengine 1 we were finally ready to visit Prospero`s virtual island in our live performances last summer in Hildesheim as a part of our research on the possibilities of a creative exchange between digital media and the live medium theatre.
On the 12th of July 2008 the first version of the SturmMOD finally was released to the public on ModDB, followed one week later by a guide to give players hints on which spots to visit on the island. The feedback ranged from a "mod of the month" review in the September issue of the German video game culture magazine GEE over a feature in the December issue and on the DVD of the Total PC Gaming Magazine (UK) to comments of players who demanded more content, more gameplay and a better introduction to the background story of the "Tempest".
Looking forward to using the SturmMOD again for our performances at the diskursfestival (festival of young performing arts) in Gießen, we decided to develop a new version of the mod. The goal was to offer playful approaches to the situations and characters of the "Tempest" while still giving the players the freedom to find their own way over the island collecting informations about the play, our performances and our research. As some features we wanted to have in the version 1.1 were difficult to program and implement the development took longer than planned. But finally, on the 18th of May 2009, an enhanced version of the SturmMOD was uploaded to ModDB, not only in a DELUXE package with additional videos, but also in a SMALL edition for users with a low bandwith.
In 2009 projektariel took the experiment one step further by not only giving lectures on the topic "creative exchange between theatre and video games" but also by using custom versions of the SturmMOD during the lectures as an walkable virtual archive of our research and as an alternative to Powerpoint. The first lecture was held at the conference "Culture and Computer Science VII - Serious Games" in Berlin on the 15th of May 2009. It spawned not only the release of the version of the mod used in the lecture but also of the whole text of the lecture [PDF - GERMAN] to enable players to replay the lecture themselves. One week after our visit in Berlin we were invited by the Austrian video game culture club SUBOTRON. The lecture as well was captured in different media: the SturmMOD Vienna Lecture and the recording of our lecture [MP3 - GERMAN].
So what`s in store for the SturmMOD more than one year after the first release?
At the moment we are working on a video trailer using footage from our lecture in Berlin to show how we used the SturmMOD.
Another video project is in the works but we won`t tell you more as it is a surprise :)...
And what`s in store for projektariel?
As our team members have to pay tribute to real life at the moment including an internship at a game developer as well as preparing to write a diploma thesis on the topic "modding" we won`t develop the SturmMOD any further. Thus we want to thank everyone who downloaded and played the mod and especially everyone who gave us feedback and support in the development of the SturmMOD! :)
BUT...
chances are good we will be back soon with a brand new project... no Shakespeare this time but most definately another artistic and experimental approach on modding an FPS. So be surprised and STAY TUNED... ;)
Dieser Patch übersetzt die Texte und einige der Grafiken der SturmMODv1.1 [ENGLISH] DELUXE sowie der SturmMODv1.1 [ENGLISH] SMALL ins Deutsche.
Ce patch modifie les textes ainsi que quelques éléments graphiques de la version 1.1 DELUXE et SMALL de SturmMOD [ENGLISH]. Cette traduction en Français...
// ATTENTION: You need to know GERMAN to comprehend the audio guide! // This recording of our lecture on the topic "creative exchange between theatre...
This version of the mod is a final archive of our work which contains not only the media we used in our lecture on the topic "creative exchange between...
This PDF contains the entirely GERMAN text of the lecture "Projekt A.R.I.E.L." held at the conference "Culture and Computer Science VII - Serious Games...
This version of the mod has been used in our LECTURE at the conference "Culture and Computer Science VII - Serious Games" in Berlin on the 15th of May...
Only registered members can share their thoughts. So come on! Join the community today (totally free) and do things you never thought possible.
ich weiß net wie ich FarCry mods installiere :/ -.-'
Hier eine kleine Anleitung: Zuerst solltest du "FarCry" auf Version 1.4 patchen! In deinem "FarCry"-Hauptverzeichnis sollte es dann neben all den Ordnern wie "Levels", "Scripts" etc. auch einen Ordner "Mods" geben, falls nicht, musst du ihn noch anlegen. Dann extrahierst du den Inhalt des Zip-Archives in diesen Ordner, startest "FarCry" und kannst im Hauptmenü unter dem Menüpunkt "Mods" die SturmMOD auswählen... ;)
This mod is cool and oryginal, I really like it. I see many language versions, how about a polish one now? ;P
Great work!
Thanks to both of you, Didjay and Szczekus, for your praise! :) About other languages for the SturmMODv1.1: Currently a German patch is in the works and other languages are planned as well, so if you have any suggestions or even want to provide translations yourself, just let me know! :)
Hello !
Your mod out of the ordinary. it's very original here is daring Congratulations! I hope you publish another version or why not a suite or another story from the poems of Mr. William Shakespeare :)
Thanks for you kind words!
Means a lot to us hearing that. :)
I will always hope to see more releases of this mod, as it constantly gets better and better :)
Cheers
Garcy
Good mod, and great work, keep it up :)
Cheers
Garcy
can somebody help me with..sturm mod...i have the same problem that Shishiu_Rendan had.i can press start million times but the mod wont launch.. please help me
Thanks for your interest in our mod, machole! :) Regarding your problem: Have you patched Far Cry to 1.4? This solved the problem for Shishiu_Rendan (apparently there are some script changes in between the versions of Far Cry thus the script that starts the mod may not work in a prior version of Far Cry. If your problem persists, just answer the PM I additionally sent you. And if it works: Have fun playing! We are looking forward to your feedback! :)
I don't understand anything this mod is about, I'm just downloading it to see by my own eyes... but with the few words you describe the mod it seems something fresh and original, someting that was never done before. So, I'm still WTF? until the mod stops downloading :).