Русификатор для Tiberium Essence 2.0 Alpha /// Russian language package for Tiberium Essence 2.0 Alpha
Данный локализатор является неофициальным языковым патчем для мода Tiberium Essence, который переводит интерфейс и весь текст мода с английского языка на русский язык. Также вместе с русификатором поставляются адаптированные для перевода карты.
Локализатор поддерживает перевод следующих карт/миссий/кампаний:
Для работы переведённых карт оригиналы не требуются.
Для полного погружения и избежания какафонии из русской и английской озвучек игры, следует запускать C&C 3: Tiberium Wars на английском языке. Чтобы это сделать, запустите лаунчер игры с аргументом -ui, а затем во вкладке "Выбор языка" поставьте "Английский".
Файлы из папки Maps скопируйте в папку по пути %appdata%\Command & Conquer 3 Tiberium Wars\Maps.
Оставшиеся файлы русификатора (которые не лежат в папке Maps) скопируйте в папку с модом Tiberium Essence той же версии, что и русификатор, подтверждая замену файлов.
Русификатор поддерживается и дополняется по мере обновления мода и обнаружения ошибок перевода. Весь ход работы над переводом вы можете наблюдать в данном репозитории на гитхабе.
Последние новости по серии игр C&C на русском языке вы можете прочитать на сайте cncseries.ru.
Поддержать меня на бусти.
Average
104 votes submitted.
Спасибо за работу!
Всегда пожалуйста.
будет ли перевод на Призрак и Смерть?
Да, но не скоро, т.к. там очень много текста.
Если хотите поблагодарить за проделанную работу, которая обошлась мне в полтора месяца кранчей, то лучше скиньте на еду.
Бусти: Boosty.to
Upd (13.01.2023): Добавлен перевод кампании Act I ZOCOM: The War That Never Was от RedDeadSmeg.
i almost dreamed that carnius released an update
there no dreams, only pain inside
Upd (14.01.2023): перевод дополнительных строк, исправление опечаток, удлинение таймаута для чтения выводимого текста.
Upd (15.01.2023): добавлен перевод кампании Tiberian Sun Mission и карта Blue Fase.
o, даже меня кредитнул)), е бои!:D
ты в своё время помог мне со скриптами "Show Localized String", поэтому и включил
Upd (19.01.2023): добавлен перевод карты Villainess In Distress.
Upd (21.01.2023): добавлен перевод кампании Act I Black Hand: Revelations.
Спасибо за старания! А можно как-то помочь с переводом или просто улучшить текст? Я был бы рад
На гитхабе лежит репозиторий, в котором у меня хранятся все изменения проекта. Я был бы непротив, если бы кто-то занялся пруфридом текста, нахождением опечаток и помогал переводить фанатские миссии для tiberium essence. Если охота более конкретно пообщаться - на моей странице на moddb есть ссылка на мой аккаунт в discord.
А можно ссылку на гитхаб? Очень на самом деле удобно через гит закидывать изменения
В этом посте есть ссылка. Посмотри раздел "Поддержка"
:o
Спасибо друг за твою работу ! А есть в планах кампания «Смерть и призрак» ?
Да. Перевести кампанию планирую, но будет это не скоро.
Миссия Забытый и Призрак до сих пор не переведен
Миссия из какой кампании? Там все переведено.
Именно компания за забытых Смерть и Призрак, я когда начал проверять если ли перевод, я не нашел там русского перевода там все диалоги написаны на Английском
Перечитайте инструкцию по установке, чтобы не возникало проблем с установкой карт и отсутствия русского текста в миссиях. Для работы фанатских кампаний не требуются оригиналы кампаний.
Все спасибо разобрался, забыл установить три файла еще на мод спасибо за Русификатор :)
Всегда пожалуйста.
А на Red Alert 3 моды не переводишь?
Перевожу, на моей странице есть ссылка на перевод Generals Evolution 0.3 beta.
крута
ну типа
А в будущем не планируешь перевести rejuvenation mod на red alert 3?
Всё зависит от того, насколько меня в нём заинтересуют. Сейчас у меня в приоритете работа над другим проектом.
Понял. И сколько нужно чтобы заинтересовать тебя?
Boosty.to
Мда, запросы. Нет спасибо. Игры готовые столько не стоят. Будем довольствоваться английским языком. А за эссенцию спасибо.
Всегда пожалуйста.
Проекты по переводу модов очень длительные (могут растянуться на несколько месяцов) и тяжёлые, т.к. нужно текст мода подробно рассматривать и переводить со словарями и по максимуму без переводчиков.
Тратить несколько месяцев на проект, который не стоит в плане и будет занимать всё от работы свободное время, я не особо хочу, и единственное, что может изменить моё мнение - это заранее сформированное вознаграждение.
Да я то понимаю, только вот если бы желающие были еще денег подкинуть, а так для меня одного это очень много.
а у меня баг случился с папками что когда я кинул карты папку Maps то игра не видела карты, не знаете ли как это решить?
Если у тебя стимовская версия Tiberium Wars, то проверь названия папок, т.к. теперь есть папка "%appdata%\Command and Conquer 3 Tiberium Wars\Maps" и "%appdata%\Command & Conquer 3 Tiberium Wars\Maps" после релиза The Ultimate Collection в Steam.
Тем не менее файлы нужно кидать в "%appdata%\Command & Conquer 3 Tiberium Wars\Maps".