The group for gamers dedicated to Linux. No matter if game developers or game players all are welcome interested in Linux as a gaming platform.

Add file Report content Desura German Translation
Filename
desura_lang_german.7z
Category
Other
Uploader
Dragonlord
Date
Size
13.31kb (13,629 bytes)
Downloads
232 (1 today)
MD5 Hash
c447cce39e6f20e3d9ed36a34ad7ade9
Embed Button
Embed Widget
Description

German Translation for Desura / Deutsche Übersetzung für Desura

Preview
Desura German Translation
Comments
alexThunder
alexThunder

Sehr schön, danke!

Ich finde aber, dass "Spiele" durch z.B. "Einkauf" ersetzt werden sollte.
Das sieht sonst etwas komisch aus, wenn man seine Spiele nicht unter "Spiele" findet, sondern unter "Spielen", auch wenns irgendwo Sinn macht.

Und statt "Den Favoriten hinzufügen" besser "Zu Favoriten hinzufügen", statt "Aktualisierungen" bei dem Sternchen da oben, besser "Neues" (Aktualisierungen klingt mehr nach nem Softwareudate)

Ansonsten: gut gemacht :D

Reply Good karma Bad karma+2 votes
Dragonlord Author
Dragonlord

Vielleicht würde es besser klingen statt "Einkauf" "Produkte" zu verwenden. Weil eigentlich ist dieser Karteireiter eigentlich ja die Auswahl der vorhandenen Spiele, und zwar auch solcher, welche man nicht kaufen muss. Keine Ahnung, ob das etwas dämlich klingen würde. Ist halt ewas doof, weil "Play" und "Games" halt im Englischen so schön unterschiedlich ist.

Den Rest werde ich bei Gelegenheit ändern. Wäre nicht schlecht, wenn man die Vorschläge irgendwo in einem Topic sammeln könnte. Leider kann ich weder in Desura noch sonst wo so ein Topic machen.

Reply Good karma+2 votes
Dragonlord Author
Dragonlord

Ich denke, ich mache es folgendermassen:
- "Spielen" wird zu "Jetzt Spielen"
- "Spiele" wird zu "Spiele-Palette"

Reply Good karma+2 votes
alexThunder
alexThunder

So gehts auch :)

Wobei ich finde, dass aus dem Reiter hervorgehen sollte, ob man bereits gekaufte Spiele spielen kann, oder neue erwerben. Ist zwar im Original auch nicht so, aber was solls :)

Ich denke "Einkauf" oder "Produkte" und "Spielen" wäre da intuitiver und auch platzsparender als "Jetzt spielen" und "Spiele-Palette".

Reply Good karma Bad karma+2 votes
Dragonlord Author
Dragonlord

Hab mir das jetzt noch mal angesehen. Mit "Produkte" sieht das komisch aus, da es auch noch "Modifikationen" gibt, was ja eigentlich auch Produkte sind. Vielleicht geht folgendes:
"Spielen" => "Starten"
"Spiele"
"Modifikationen"

Irgendwie braucht es da noch 'ne bessere Idee, aber das klingt bis jetzt noch am logischsten.

Reply Good karma+2 votes
Kai-Li
Kai-Li

Wunderbar, dann brauche ich an meiner angefangene Übersetzung nicht mehr weiter basteln. Mir hat sowieso die Zeit gefehlt, um das abzuschließen.

Reply Good karma Bad karma+2 votes
Post a comment
Sign in or join with:

Only registered members can share their thoughts. So come on! Join the community today (totally free - or sign in with your social account on the right) and join in the conversation.

Established
Privacy
Public
Subscription
Open to all members
Contact
Send Message
Membership
Join group
Group watch
Start tracking
File
Browse
Files
New
Add file
Share
Related Groups
Linux Gamers
Linux Gamers Fans & Clans with 2,940 members