This is a bug-corrected version of the acclaimed modification 16th Century from Century War Team. As the title says, the modification is in Brazilian Portuguese and was made by Izaackque Diaz Paes with help of employees of the group Mount & Blade Brasil.
Changelog:
1. Inca boots: The Inca boots are already available and the game that no longer crashes for this error. (main complaint).
2. Temperament of the Lords and NPC's: It was removed the notes of temperament of each character that pointed before the names and positions of them. (players complained that this took away the instinct of the game and bothered to read before the name).
3. Blurred screen: The screen of dialogues was replaced with a clean screen, with simple edges, such as that of native. (players complained that the blurred screen hindered reading parts of the texts presented).
4. Multiplication of NPC's names: the characters who had repeated names were renamed. (Complaints and notes that appeared up to 30 characters with the same name).
5. Real locations: The names of the locations were corrected by the geographically real names of the time: (many Calradianos names were run by the actual names of the places presented). [Credits of this fix: User Nick U768].
6. Nations: It was corrected the name of the empires by the era. (It was common, players would meet nations named as non-Allied, or Neutral, etc...). [Credits of this fix: User DinnerBlaster].
7. Historical arenas: The names and descriptions of the game arenas have been corrected. (players complained of the lack of description in the arenas, often named as only YY8...).
8. Weight drop: A few null and unused files were removed for the newer versions of the Mod, outdated files from the first patches. (with the elimination of these dead files, the loading of game textures is more dynamic than version 1.6).
9. Unpronounceable names: Names were renamed, and definitions that pointed to grammar and phonetic error. (due to the translation of Mandarin Pro English files pointed out definitions of hard to pronounce). [Credits of this fix: User DarkKnight]
10. Biography of the Companions: it was corrected the texts of each companion, exclusively of the companions who had their gender inverse in version 1.6 and earlier. (players complained of male companions telling their women-themed stories, error due to the use and reversal of skins from native heroes).
11. Price Visibility: The block where it shows the values and prices has been darkened to contrast with the clear source of the digits. (players complained that the source of the fund and the numbers were very close to bright colors, which often prevented the visibility of the values shown).
12. New groups: In addition to the groups of infantry, artillery and cavalry, two more groups were added to control the capture and execution of the enemies in the battle.
Once downloaded, do the following:
The Modules folder is located at:
C:\GOG Games\Mount and Blade - Warband\Modules
That's assuming it has the GOG version installed. As stated earlier this version is in Brazilian Portuguese.
The contents present in the original modification are also present in this, with corrected bugs.
The translation of version 1.8 is included in the file.
Once download, do the following:
The languages folder is located at:
C:\GOG Games\Mount and Blade - Warband\Modules\16th Century [sec XVI]\languages
That's assuming it has the GOG version installed.
There is an translation in english?
Hi, this is a translated version for Brazilian Portuguese. A lot of time has been invested for this version to be done so the translation into English is unlikely to happen.
Either way, you can ask the leader of the translation project in the Facebook group "Mount & Blade Brasil" on the possibility of English translation Patch.
unlikely to happen? so every possible person who wants to play this and doesnt speak portuguese is left out?...
Isto seria bem improvável pois, quem traduziu foi um Brasileiro e demorou muito e ele não fala o idioma inglês e não foi ele quem fez o mod, então ele não tem obrigação de criar uma tradução para inglês. Se quiser pedir a alguém peça ao criador do mod.
Na proxima atualização (1.8.2) terá um suporte em inglês, todo retrabalhado tbm
Just wait a more time, because in next version 1.8.2, will have a updated english support
How soon do you expect 1.8.2 to be ready? I am eagerly anticipating it!
16thC1.8.2 will to be ready in the nexts months, I'm modding now, and finishing it!
I want release it that's more fast possible!
players and streammers is waiting since last year, for a new campaign to saw all new updates!
Thanks for your comment! :-D
where is ver 1.8.2
Read others comments...
its already next month aha cant wait for next update
Jajaja wait a little more!
I'm modding today, and the hope soon I'll upload it here! But for while, you need wait one more time and have a little patience more... you'll love them when the new version out!
It's awesome!!! :D
We are still waiting. It has been a while, would be awesome to know how things are going now, if things are close to being finished etc. Please let us know, thanks!
16th Century 1.8.2 Nations in war, coming hope soon...
If you want more information, join the Facebook Group of Mount & Blade Brasil-16th Century:https://www.facebook.com/groups/2319737118274517/
Cara, eu instalei seu mod aqui e ele está em inglês, será que foi bug?
Is a translation for Portuguese.
Yeah, this version 1.8 is just portuguese and chinese, but next patch 1.8.2 will has english support
Cheers! Given the size of the map, number of items, and the feature list of this mod; that's a fair bit of translation work to do!
Thanks for the recognition and the confidence vote, on behalf of the whole century war team, I thank you! :D
next update with fixes, including the fix to 'best famale hair' = 12/1
aqui é br poar.
Greatness awaits! The staff there does a good job, I hope the sharing here does not make them angry.
HueBr! XD kkkk
Well, that was totally unexpected. What is the changelog, please?
A Changelog has been added, credits to Izaackque for writing it.
Has new music been added too?Just wondering.
in the next update (1.8.2) will have new campaign songs, battles, scenes and new sounds in the game, besides several other improvements, mainly in the graphics.
Krster, thanks for mark me, and thanks for all
English translation T_T
Hi For English Translation to work just copy the folder "Language" and paste it to the "Language" in the modules files i.e the mod files and there you have it, Alien language successfully translated to English Have fun
Most to be, but's wrong because don't have update in english suppport, already in next version 1.8.2 will have a new updated english support :)
This comment is currently awaiting admin approval, join now to view.
"Acclaimed modification", hahahaha that's rich. Esteja em português ou não, isso é um alpha de um alpha.
Kkkk que cara engraçado :v
just portugese ?
initially only in Portuguese, maybe I'll do it in English someday ... not for now
no you have English and Chinese to
It's True ^_^
[Cn]
[En]
[Pt]
portuguese is just the main lauguage .because is a version to brazilan people
It's allright, in next version 1.8.2, will have a updated english support ;)
Pity its not in English
Pt-br, pity! ;)
até que enfim um br pra representa
É nois brah! :D fazemos o que está ao nosso alcance!
have english translate??
Wait the next version (1.8.2) will have a updated english support!
Mediafire.com
Your Inglish Translation ... just need to Downalod old version and get the lauguages files .... downalod fix names and replace and Voilá
But not has all correction from 1.8, and use Native support.
dont forget this version is just a bugfix ...
Full version:
Path mod
+all patchs
+bugfix 1.7
+pt-br transalation
It's not just a bugfix... ;)
mano ceis sao foda mesmo , meus parabens.
Obrigado man.