Made in RPG Maker VX Ace, but less of an RPG and more of an interactive story with some sleuthing to be done, JiU: Re stars French-American Det. Elliot Mortensen, a man plagued by his own inner demons (which can be in/directly controlled by the player) and an overwhelming fear of the dark. As the story unfolds, the player watches as their choices either make or break Elliot's relationships, friendships, and sanity.

Post news Report RSS Change Log Updates for October 2018

Updates to the change log for the month of October 2018.

Posted by on

October 31st, 2018

  • Updated Renee’s sprite.
  • Added four cutscene graphics for “The Garden of Angels”.
  • Added two new tracks by Charlie Paul: “Past Innocence”, “Elliot’s Past”.

October 30th, 2018

  • Added Elaine’s second (and final) batch of clips for “The Obsessive Valentine”. Role completed.
    • Corrected one of Renee’s clips for “The Garden of Angels”. Role completed.
    • Corrected one of Simon’s clips for “The Garden of Angels”.
    • Added Simon’s second batch of clips for “The Disappearing Act”.

  • Malachy’s Letters now use large textboxes instead of scrolling text (and are also bound to common events so using the letters in the inventory will allow the player to hear/read them again).
  • Used a smaller chair in DeGarmo’s office so Elliot doesn’t disappear behind it for the entire scene.
  • Added four cutscene graphics for “The Garden of Angels”.
  • Phone common event now determines whether the player is using the cellphone or a landline, and plays the according “pickup/hangup” sounds.

October 29th, 2018

  • Cut Chinese translation, as over the course of three months, only one line was translated.
    • Cut Russian translation.

  • Wrote more dialogue for “The Twins’ Bond”.
  • “Nickname” slots are now used as shorthand names (ex. Elliot Mortensen = Elliot), to be used in written actions in place of the full variants. (Lines like “Elliot Mortensen grabs Simon Callahan” are now “Elliot grabs Simon”, which flows better imo.)
    • “Skills” are now used for NPC shorthand.

  • Fixed some text formatting (English).
  • The debug shop now uses script to include all (named) items without my manual addition.
    • Debug mode now offers Case Advancement so I don’t have to cry everytime something goes wrong quest-side.

October 28th, 2018

  • Wrote more dialogue for “The Twins’ Bond”.
  • Cast Aurore Gautheur as Heloise Callahan.

October 22nd, 2018

  • Updated the French translation according to Aurore Gautheur’s translations.
  • Wrote more dialogue for “The Twins’ Bond”.

October 21st, 2018

  • Replaced the original “Waltz of the Flowers” track with a remaster by Charlie Paul.
  • Added Luis Bouchard’s final batch of clips for “The Poisoned Diner”. Role completed.
    • Added Elliot’s first batch of clips for “The Garden of Angels”.
    • Added one Bellamy line for “The Royal Flush”.
    • Added Bellamy’s first batch of clips for “The Garden of Angels”.

  • Updated some text fitting for German.
  • Wrote more dialogue for “The Twins’ Bond”.

October 20th, 2018

  • Started writing a new intro for Part Two.

October 19th, 2018

  • Updated the German translation according to Melanie Teich’s translations.
  • Added Renee Favreau’s fourth (and final) batch of clips for “The Garden of Angels”.
    • Added Lorette Bourdillon’s clips for “The Garden of Angels”. Role completed.
    • Added Stuart Shitbird’s clip for “The Royal Flush”. Role completed.
    • Added Alexandre Lestrange’s clips for “The Garden of Angels”. Role completed.
    • Added the Front Desk Clerk’s clips for “The Poisoned Diner” and “The Disappearing Act”. Role completed.
    • Added the Maitre D”s second (and final) batch of clips for “The Garden of Angels”. Role completed.
    • Added Simon’s fourth (and final) batch of clips for “The Garden of Angels”.

October 18th, 2018

  • Wrote more dialogue for “The Twins’ Bond”.
  • Outlined “The Prom Queen” (case concept by Melanie Teich) and “The Broken Family”.
  • Added Elliot’s second (and final) batch of clips for “The Royal Flush”.
    • Added Elaine Bellerose’s first batch of clips for “The Obsessive Valentine”.
    • Added the Answering Machine clip for “The Garden of Angels”. Role completed.
    • Added the Cook’s two clips for “The Royal Flush”. Role completed.

October 16th, 2018

  • Recruited Aurore Gautheur as a French translator.

October 15th, 2018

  • Updated the German translation according to Melanie Teich’s translations.
  • Recruited Brookie Morgan as a French translator.

October 14th, 2018

  • Updated Oliver’s portraits.
    • Updated Terrence’s portraits.
    • Updated Flynn’s portraits.
    • Updated Bellamy’s portraits.
    • Updated Elliot’s portraits.
    • Updated Simon’s portraits.
    • Updated Malachy’s portraits.

October 13th, 2018

  • Updated Cheshire’s portraits.
    • Updated Emilie’s portraits.

October 12th, 2018

  • Wrote more dialogue for “The Twins’ Bond”.
  • Updated IMDb page.
  • Added a time-based outcome for the climax of “The Obsessive Valentine”.
  • Updated the German translation according to Melanie Teich’s translations.

October 11th, 2018

  • Changed the name of “Voicemail Message” to “Answering Machine”, because IMDb really dislikes the word “Voice”.
  • Wrote more dialogue for “The Twins’ Bond”.
  • Updated the German translation according to Melanie Teich’s translations.
  • The hazzan in “The Watchful Shadows” now moves properly… What changed?
  • Updated IMDb page.

October 10th, 2018

  • Updated IMDb page.
  • Wrote some more dialogue for “The Watchful Shadows”. Technically finished.
  • Added four tracks by Hayden Graves: “Light of My Life”, “Flickering Candle”, “The Taste of Poison”, “A Game of Trust”.

October 9th, 2018

  • Cast Aurore Gautheur as the Voicemail Message.
    • Cast Silvia Strambi as Lorette Bourdillon.
    • Cast Stanley Swanson as The Cook.
    • Cast Alex Kelley as Alexandre Lestrange.

  • Wrote some more dialogue for “The Watchful Shadows”.
  • Realized the game has an IMDb page now. Updating.

October 8th, 2018

  • Updated the German translation according to Melanie Teich’s translations.
  • Added the rest of the current case names to the translation list.

October 5th, 2018

  • Added Marceline Bonhomme’s first (and only) batch of clips for The Garden of Angels. Role completed.
    • Added Joel Caron’s first (and only) batch of clips for The Garden of Angels. Role completed.
    • Added Renee’s third batch of clips for The Garden of Angels.
    • Added Charlotte’s clips for The Disappearing Act and The Obsessive Valentine.
    • Added most of Bellamy’s clips for The Royal Flush.
    • Added the Maitre D’s first batch of clips for The Garden of Angels.
    • Added Sam DeGarmo’s second and last batch of clips for The Royal Flush. Role completed.
    • Added Simon’s third batch of clips for The Garden of Angels.

October 4th, 2018

  • Updated the German translation according to Melanie Teich’s translations. “The Royal Flush” completed!

October 2nd, 2018

  • Updated the German translation according to Melanie Teich’s translations.
    • Recruited Andre Luiz as a Portuguese translator. You’re welcome, GameJolt users.
    • Updated the Russian translation according to Vladibear’s edits.

October 1st, 2018

  • Cast Courtney Grace as Elaine Bellerose.
  • Added some trophies.
    • Fixed a glitch in the “has_trophy?” method of the GameJolt API that would crash the game if checked with the first trophy achieved.
    • Once logged in to GameJolt, the game can now inform you what account you’re logged in as.
    • Might have fixed the GameJolt “has_trophy?” method not checking online… but can’t tell, because it always returns “false”, since I can’t seem to earn my own trophies anymore. Fair enough.
    • Found out that deleting the “trophies” key in the local data upon log out completely obliterates the entire gjdata file. But it resets itself. :)
    • Made trophy assignment a common event with some variables. Hopefully this won’t come back to bite me in the ass!
Post a comment

Your comment will be anonymous unless you join the community. Or sign in with your social account: