Description

Spanish [ES-es] translation of the S.T.A.L.K.E.R. GAMMA modpack for Anomaly, made entirely by me. Traducción al español [ES-es] del paquete de mods S.T.A.L.K.E.R. GAMMA para Anomaly, hecha entera por mí.

Preview
GAMMA Spanish Translation
Post comment Comments
HartmannMk
HartmannMk - - 79 comments

Te quiero mucho.

(No ****)

Reply Good karma Bad karma+3 votes
lhinzane
lhinzane - - 13 comments

¿tienes pensado seguir actualizando la traducción en cuanto a errores y actualizaciones de GAMMA ?

Reply Good karma Bad karma+1 vote
vdltman Author
vdltman - - 14 comments

Por supuesto

Reply Good karma+4 votes
Guest
Guest - - 690,110 comments

Oye, muy buen mod. Lo unico que tengo es un pequeño problema y es que las letras me aparecen en negro y no en blanco. ¿Sabes porque podría ser?

Reply Good karma Bad karma0 votes
Guest
Guest - - 690,110 comments

This comment is currently awaiting admin approval, join now to view.

Meddt
Meddt - - 58 comments

No dudo que hayas hecho un buen trabajo, pero pq tomarse el tiempo de hacer esto cuando ya existe un mod que hace exactamente lo mismo?

Reply Good karma Bad karma+1 vote
vdltman Author
vdltman - - 14 comments

Porque cuando empecé a hacer este mod aún no había ninguna traducción al español de GAMMA, porque esto me sirve como experiencia y porque soy un profesional y eso significa calidad

Reply Good karma+7 votes
criszeus1977
criszeus1977 - - 14 comments

Gracias por la traducción.
obs: en la pestaña de tareas en la PDA, el nombre de la clasificación de las misiones está roto, conozco las limitaciones para la traducción. Pero solo quería informar.

Reply Good karma Bad karma+1 vote
lhinzane
lhinzane - - 13 comments

no esta roto solo que no es la version que esta traducida pero en el discord de gamma esta la traduccion de los mods mas actualizados

Reply Good karma Bad karma+1 vote
vdltman Author
vdltman - - 14 comments

Solucionado, no había actualizado aún el juego. ¡Gracias por el aviso!

Reply Good karma+3 votes
H4wK32
H4wK32 - - 6 comments

El nombre de la ubicación Darkscape, creo que es, no me aparece traducida. Gracias por el mod!

Reply Good karma Bad karma+1 vote
vdltman Author
vdltman - - 14 comments

Es intencional, "Escaposcuro" y similares me sonaban demasiado artificiales, así que decidí dejar el original

Reply Good karma+3 votes
Guest
Guest - - 690,110 comments

This comment is currently awaiting admin approval, join now to view.

Chimo69
Chimo69 - - 187 comments

Gracias compañero te doy un 10 por el curro, es impresionante el trabajo que has realizado, muchas gracias

Reply Good karma Bad karma+2 votes
alio1684537004
alio1684537004 - - 1 comments

Muchísimas gracias por el curro, eres un pro! Yo tenia instaladas la traducciones de anomaly 3.0 y la de gamma hecha por Cabomaster, y había que desactivar el mod de Tactical Fonts for anomaly 2k porque se veían las letras en negro. Con esta traducción pasa lo mismo? Ya que me sigue pasando, pero no se si es por haber tenido instalada la otra traducción...
Saludos!

Reply Good karma Bad karma+1 vote
vdltman Author
vdltman - - 14 comments

Tienes que desactivar Tactical Fonts, pone las letras en negro tengas o no cualquier traducción

Reply Good karma+3 votes
Guest
Guest - - 690,110 comments

No me aparece el Tactical Fonts por ningun sitio, tengo el mismo problema con el color de las letras

Reply Good karma Bad karma+1 vote
Chimo69
Chimo69 - - 187 comments

A todo el que descargue la traducción por favor votad, hay que agradecer el curro de los traductores por que es un curro que no veas y requiere mucho tiempo y esta está de 10

Reply Good karma Bad karma+4 votes
jguftyrtrx
jguftyrtrx - - 74 comments

Нет бы сделать мод чтобы NPC использовали укрытие в перестрелках, а не бежали под пули, как БАРАНЫ НА ВОРОТА сломя голову . Вы моды которые мало кому интересны выпускаете .

Reply Good karma Bad karma-2 votes
juanfragarsar
juanfragarsar - - 2 comments

Muchas gracias por la traducción, excelente trabajo amigo, compartiré el mod con mis panas (:

Reply Good karma Bad karma+2 votes
Chimo69
Chimo69 - - 187 comments

Una pregunta, estoy intentando buscar alternativas para utilizar resoluciones mayores a 1080p pero como el castellano es prácticamente incompatible con todas las malditas fuentes que hay en moddb rescaladas me preguntaba si tenías planes de lanzar fuentes reescaladas o algo así, sería genial

Reply Good karma Bad karma+1 vote
vdltman Author
vdltman - - 14 comments

Pues si te soy sincero, no sé cómo se hace, pero intentaré investigar y buscarme las mañas. Si encuentro la forma de hacerlo, lo haré 100 %

Reply Good karma+2 votes
lug-l
lug-l - - 3 comments

Hola, encontraste como poner o modificar el font ese que tiene gamma con la traducción al español sin quedar negro?, osea digo por que quiero usar ese font pero no se puede con la traducción :/

Reply Good karma Bad karma+1 vote
vdltman Author
vdltman - - 14 comments

Ni idea, a mí me sale en negro hasta en inglés, así que fíjate

Reply Good karma+2 votes
Guest
Guest - - 690,110 comments

Estas usando tambien el trabajo de los que tradujeron Anomaly?

Reply Good karma Bad karma0 votes
vdltman Author
vdltman - - 14 comments

No, lo he hecho todo yo desde cero

Reply Good karma+2 votes
lug-l
lug-l - - 3 comments

Hola agradezco el gran esfuerzo en la traducción ciertamente esta muy bien echo pero hay unos pequeños errores que encontré te paso en imágenes

El tema de las curaciones si ves faltan mensajes te lo marque donde falta por ejemplo, pero están toda las cosas de curación igual a toda las faltan las parte que repone una parte del cuerpo dañada ya te deje el ejemplo con las vendas

I.ibb.co

y en este es tema de la hoguera no dice lo mismo también le falta el mensaje de mas arriba

I.ibb.co

Reply Good karma Bad karma+1 vote
vdltman Author
vdltman - - 14 comments

He añadido lo de las hogueras, lo de las curaciones no sé si es una actualización del juego o un mod opcional, tendré que investigarlo más a fondo cuando tenga más tiempo. Muchas gracias por avisar, ojalá más personas informasen de estas cosas con tanto detalle como tú

Reply Good karma+2 votes
lug-l
lug-l - - 3 comments

De nada y gracias a vos por el excelente traducción, fuera de eso no he visto otro error en todo caso te aviso por aquí si encuentro otro.

Reply Good karma Bad karma+3 votes
Chimo69
Chimo69 - - 187 comments

Gracias por el update!

Reply Good karma Bad karma+1 vote
Spywara
Spywara - - 15 comments

Hola, muchas gracias por la traducción! Te comendo que se viene el update 0.91 de GAMMA, lo podrías traducir otra vez?

Gracias!!

Reply Good karma Bad karma+2 votes
vdltman Author
vdltman - - 14 comments

Sí, es mi intención, pero no sé cuánto tardaré

Reply Good karma+2 votes
Spywara
Spywara - - 15 comments

Pasate x el discord de GAMMA, no se si estas ahi.

Reply Good karma Bad karma+2 votes
vdltman Author
vdltman - - 14 comments

Estaba pero con otra cuenta lol, me he creado ahora mismo la de vdltman por si me necesitáis para algo

Reply Good karma+2 votes
Spywara
Spywara - - 15 comments

Podrias fijarte que si es compatible con el mod Moddb.com? Porque no funciona.

Reply Good karma Bad karma+2 votes
vdltman Author
vdltman - - 14 comments

No funciona ninguna tipografía externa porque la traducción necesita su propia fuente para poder mostrar los caracteres especiales del español

Reply Good karma+2 votes
xTelly
xTelly - - 5 comments

Gracias por la update

Reply Good karma Bad karma+2 votes
davoker
davoker - - 56 comments

Votad perros xD

Una pregunta, instalo Anomaly mod + su trad a Español, y luego Gamma + tu trad., en ese orden?

Reply Good karma Bad karma+2 votes
vdltman Author
vdltman - - 14 comments

Ya no hace ni falta que te descargues este mod, solo tienes que instalarte GAMMA y automáticamente está incluido en el Mod Organizer

Reply Good karma+2 votes
davoker
davoker - - 56 comments

A ya veo, estaba mirando el github de Gamma y parece que ya la incluye, al menos la carpeta que dice "traducción española" y dentro un archivo, probablemente descargue el mod directamente de aquí.

Ok gracias compi, suerte tenemos de que quede gente como tú todavía =)

Reply Good karma Bad karma+3 votes
Sr.Amable
Sr.Amable - - 11 comments

Gracias por la traducción, se agradece el trabajo y el tiempo invertido.

Reply Good karma Bad karma+2 votes
xTelly
xTelly - - 5 comments

190 MIL DESCARGAR KEKW

Reply Good karma Bad karma+2 votes
criszeus1977
criszeus1977 - - 14 comments

thks

Reply Good karma Bad karma+2 votes
Rey_Pirata
Rey_Pirata - - 2 comments

Una verdadera joya tu traduccion, muchas gracias por tu trabajo

Reply Good karma Bad karma+3 votes
Guest
Guest - - 690,110 comments

Por favor, si puedes intenta actualizar el tamaño de las fuentes para que se vean bien a resolución 4k. El texto se ve muy pequeñito, es casi ilegible. Muchas gracias de antemano por la traducción.

Reply Good karma Bad karma0 votes
vdltman Author
vdltman - - 14 comments

Mucho me temo que no sé cómo se hace

Reply Good karma+1 vote
lovetusky
lovetusky - - 1 comments

<3

Reply Good karma Bad karma+1 vote
Post a comment

Your comment will be anonymous unless you join the community. Or sign in with your social account: