This mod will try to recreate as historically as possible the war of the triple alliance (1864-1870), the bloodiest and cruellest conflict in the history of South America. Brazil, Argentina and Uruguay face a total war against the Republic of Paraguay.

Post news Report RSS Ulrich Lopacher

NPC Companions. Many foreign characters participated in this war either fighting, or as observers. In different articles we will introduce most of them.

Posted by on

Ulrich Lopacher

Ulrich Lopacher nació en Trogen (Suiza). Abandona su país por un incidente policial, a consecuencia de la vicisitudes del alcohol, entra en riñas con un policía y temeroso huye. Poco después Lopacher dio con sus ilusiones en Marsella. Allí cayó en las redes de agentes del gobierno Argentino que reclutaban ingenuos – so capa de colonos -. Firmado el contrato, abordó el navío y zarpo con la ilusión de labrar tierra americana.

Al llegar se enteró entonces que el Río de la Plata ardía en guerra y no solo no le dieron tierra que labrar, sino que le trataron como a una bestia.

“Para nosotros los “gringos”, no había ni derecho ni justicia. Fuimos entregados al capricho y a la mala fe de nuestros superiores, comenzando desde los suboficiales; ellos tenían siempre la autoridad, o por lo menos la usurpaban, para castigarnos por hechos irrisorios, arbitrariamente, con puños, sables, bastones o lo que tuviesen a mano. Podían, si querían, desenvainar su pesado sable; para las heridas, las mutilaciones y hasta la muerte, solo encontraban, elevando los hombros, las palabras: "Un gringo menos" (...)
Es característico el siguiente hecho: el capitán de nuestra cuarta compañía, Paunero, de Buenos Aires, se vanagloriaba de esa costumbre. Muchas veces, al ordenar “volver a derecha”, marchaba a lo largo de la formación blandiendo un agudo sable cerca del pecho de los soldados que, como podían, miraban hacia la derecha, para formar la línea de la manera más exacta posible. De ese brutal modo traspasó el pecho extraordinariamente abultado de un compañero, que cayó muerto. Nosotros teníamos que asistir a esa escena escandalosa”

Los ochenta “colonos” que lo acompañaban fueron enrolados en la llamada “Legión Militar” del ejercito Argentino.

De los 80 “colonizadores” puestos al servicio militar de Argentina, solo 5 sobrevivieron al final de la Guerra Grande. La gran mayoría fue muerta en combate o víctima de las fuertes torturas a las que eran sometidos por sus superiores.

Ulrich logró escapar al chaco paraguayo para luego el 31 de octubre de 1871 pisar suelo brasilero y lograr su salvación huyendo a su país natal. Murió, octogenario, en el Asilo de Ancianos de Trogen en 1930.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ulrich Lopacher was born in Trogen (Switzerland). He leaves his country due to a police incident, as a result of the vicissitudes of alcohol, gets into fights with a policeman and fearfully flees. Shortly after, Lopacher found his dreams in Marseille. There he fell into the networks of agents of the Argentine government who recruited naive - under the cloak of colonists -. Having signed the contract, he boarded the ship and set sail with the illusion of working American land.

Upon arrival, he learned that the Río de la Plata was burning in war and not only did they not give him land to till, but they treated him like a beast.

“For us“ gringos ”, there was neither right nor justice. We were given over to the whim and bad faith of our superiors, starting with the NCOs; they always had the authority, or at least usurped it, to punish us for ridiculous acts, arbitrarily, with fists, sabers, sticks or whatever they had at hand. They could, if they wanted, unsheathe his heavy saber; for injuries, mutilations and even death, they only found, raising their shoulders, the words: "One less gringo" (...) The following fact is characteristic: the captain of our fourth company, Paunero, from Buenos Aires, he boasted of that custom. Many times, when commanded to "return to the right," he marched through the formation brandishing a sharp saber near the chest of the soldiers who, as best they could, looked to the right, to form the line as accurately as possible. In this brutal way he pierced the extraordinarily bulging chest of a comrade, who fell dead. We had to attend that scandalous scene "

The eighty "colonists" who accompanied him were enlisted in the so-called "Military Legion" of the Argentine army.

Of the 80 "colonizers" placed in the military service of Argentina, only 5 survived at the end of the Great War. The vast majority were killed in combat or victims of the severe torture to which they were subjected by their superiors.

Ulrich managed to escape to the Paraguayan Chaco and then on October 31, 1871, set foot on Brazilian soil and achieve his salvation by fleeing to his native country. He died, octogenarian, in the Trogen Nursing Home in 1930.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ulrich Lopacher nasceu em Trogen (Suíça). Ele deixa seu país devido a um incidente policial, em decorrência das vicissitudes do álcool, briga com um policial e foge com medo. Pouco depois, Lopacher encontrou seus sonhos em Marselha. Lá ele caiu nas redes de agentes do governo argentino que recrutavam ingênuos - sob o manto de colonos -. Tendo assinado o contrato, ele embarcou no navio e zarpou com a ilusão de trabalhar em terras americanas.

Ao chegar, soube que o Río de la Plata estava queimando na guerra e não só não lhe deram terras para lavrar, mas o trataram como um animal.

“Para nós, gringos, não havia direito nem justiça. Fomos entregues ao capricho e má-fé de nossos superiores, a começar pelos sargentos; eles sempre tiveram autoridade, ou pelo menos usurparam, para nos punir por atos ridículos, arbitrariamente, com punhos, sabres, paus ou o que quer que tenham em mãos. Eles poderiam, se quisessem, desembainhar seu sabre pesado; para ferimentos, mutilações e até morte, só encontraram, levantando os ombros, as palavras: "Um gringo a menos" (...) O seguinte fato é característico: o capitão de nossa quarta companhia, Paunero, de Buenos Aires, se gabou desse costume. Muitas vezes, quando ordenado a "voltar para a direita", ele marchava pela formação brandindo um sabre afiado próximo ao peito dos soldados que, da melhor maneira possível, olhavam para a direita, para formar a linha com a maior precisão possível. Desse modo brutal, ele perfurou o peito extraordinariamente saliente de um camarada, que caiu morto. Tínhamos que assistir àquela cena escandalosa "

Os oitenta "colonos" que o acompanharam foram alistados na chamada "Legião Militar" do exército argentino.

Dos 80 "colonizadores" colocados no serviço militar argentino, apenas 5 sobreviveram no final da Grande Guerra. A grande maioria foi morta em combate ou vítima das severas torturas a que foram submetidos por seus superiores.

Ulrich conseguiu fugir para o Chaco paraguaio e, em 31 de outubro de 1871, pisou em solo brasileiro e conseguiu sua salvação fugindo para seu país natal. Ele morreu, octogenário, no asilo de idosos Trogen em 1930.

20210216141320 1

20210216141344 1

20210216141614 1

Post a comment

Your comment will be anonymous unless you join the community. Or sign in with your social account: