I've got three years of both UTEd 2.0 experience Source experience. I'm from the UK and can punctuate. It's a pleasure to critique, review, write and check your maps, content and storylines. Previous experience includes: Joutamaa (Script doctor), Field Zone(Leader, developer and writer) and UT2K4 DM_VipersNest (Developer)
A very basic practice reskin - replaced the words 'Supply' with their Russian counterpart. Intend to leave skin alone otherwise - I want the player to be able to recognise it easily.
That's a pretty cool, subtle detail.
ehm.. it's better to write "припасы" on it... "запас" not exectly means 'supply' in that way...
sry my bad english ^_^
Ahh, that's wicked, thanks for the help! I'll need translators at this rate
if so - u can ask me in any time, if u want ^^