Me imagino que "estas" como yo cuando juego en TFC en español no podemos disfrutar de lo que se dice en las secciones o que usar un ingeniero no se puede usar el teletransportador y algunos errores más que la válvula o simplemente ignorar.
Mi parche resuelve todo eso en solo copiar y pegar. Mi parche es bueno o vendré con los idiomas que mejor se pueden leer.

I imagine that "these" like me when I play in TFC in Spanish can not enjoy what it says in the sections or that when using an engineer you can not use the teleporter and some errors more than those that are ignored or simply ignored. My patch solves all that by simply copying and pasting. My patch is good or I willcome with languages ‚Äč‚Äčthat can be read better

  • View media
  • View media
  • View media
  • View media
  • View media
  • View media
Post article RSS Articles

El parche ya está terminado sin errores, pero tendrá que revelar algo.

Primero tengo que decir gracias por todos ustedes, gracias, no estaría aquí trayendo este mod. Antes de todo quería decirle la razón por la que tengo malas noticias.

Malas noticias:
no puedo traducir todos los idiomas que me dicen, ya que el motor gráfico distorsiona algunas cosas, porque también tengo que pensar en las personas que usan el modo de software o la representación del software. También debe descargar "MI" TFC Porque también por alguna rara razón no quieres traducir el juego.

Buenas noticias:
además de eso, hoy o mañana, publicaré el primer parche, te daré la oportunidad de estar en este gran proyecto.
Es decir, necesitaré: modeladores, programadores, traductores y personas que simplemente quieran contribuir con una idea.


encabezamiento

Post a comment
Sign in or join with:

Only registered members can share their thoughts. So come on! Join the community today (totally free - or sign in with your social account on the right) and join in the conversation.