A crazy Japanese gamer. I sometimes do translations between English and Japanese(both ways!), and I believe I could help your localization jobs and something else. just send details to me if you ever need one.
(oh, don't just spam shit.)

Also, When you're going to add me to friends or skype, introduce yourself BEFORE doing so.

RSS My Blogs

As this is totally a blog, I will write things that I want to write.
I know Desura is dedicated for ganes so I'll stick with that way.(for non-gaming stuffs I'll do it in Twitter).

But here's rundown for my most interests and stuffs:
- Games. I can deal with almost any genres that exist.
I don't really play Pachinkos, Hentai games, TES and CoD. No questions asked.
- general FPS talk.
I claim myself as Walking Dictionary of First Person Shooters. Been playing it for 16+ years.
Played no less than 180 of them(box games, paid downloads, standalone expansions counted).
It'd be 250-300 titles if I include F2P and Freewares, maybe.
- Reviewing stuffs. I'm a honest guy and I haven't gotten any bribe from developpers and publishers unlike major medias around.(did I mention IGN?)
- Translations. I do it in English and Japanese. refer to the last post.


If there's anything to ask or tell, do so in comments or twitter.


------------------


ここでブログやると決めたからには、方向性を考えないと。
Desuraはゲーマー向けのところだし、私もゲーマーだからゲーム関係の記事ばかりになりそう。
リアル関係のネタはTwitterかmixiで。


かくとしてもこの辺:
・ゲーム関係。対応してないジャンルは殆ど無い。 CoDやTESは勘弁。
・FPS。やった製品(パッケ・DL販売・スタンドアロンの拡張)タイトルは少なく見て180本以上。
無料ゲーをあわせたら250は超えそう。
・レビュー。趣味ですから。
・翻訳。趣味ですから。


何かあったらTwitterで。

Start a group Groups
Slaves to Alcohol: Dwarf Fortress Fanpage

Slaves to Alcohol: Dwarf Fortress Fanpage

192 members Fans & Clans

The first DF group on Desura! Anything from links to chat, Let's Plays to fan art, and brewing recipes to tantrum spiralling can (hopefully) be found...

Post a comment
Sign in or join with:

Only registered members can share their thoughts. So come on! Join the community today (totally free - or sign in with your social account on the right) and join in the conversation.

Level
Avatar
Avatar
Last Online
Country
Japan Japan
Gender
Male
Friends
Become friends
Member watch
Follow
Statistics
Rank
24,559 of 653,342
Visitors
3,946 (1 today)
Time Online
5 days
Activity Points
126
Comments
29
Site visits
3,711
Contact
Contact
Send Message
Skype
Toyoch
Twitter

Latest tweets from @toyoch

RT @project_eevee: \ニンフィアを応援しています!/ ニンフィアが好き&応援したい方は、 アカウントフォロー&このツイートをRT♪ #あなたが応援したいイーブイの進化形は?キャンペーン中🎁 ▶http://project-eevee.jp T.co

16hours ago

40kワードぐらい(重複が多いので新規10k程度)のファイルを3日で終わらせた いつもながら作業ペースの遅い私だよ

Feb 18 2018

SSリブート記事: 15名ほどの外注作業者に影響はでたもののNightdiveでのレイオフはなく、CEOのStephen Kick氏は「プロジェクトを打ち切るわけではなく、少し休ませるだけだ。いずれ再開させるし、約束どおりに完成させる」と。

Feb 18 2018

Pcgamer.com System Shockのリブート、風呂敷を広げすぎて資金が尽きたことにより活動休止か

Feb 18 2018

Kickstarter.com 一人称メトロイドバニアとは面白そう。

Feb 18 2018

肘、腕、手首の角度をつける必要があるので狙うことすら困難なTrespasserでもどうだろうか

Feb 17 2018

RT @gakky0724_sabu: 俺「FPS何やってんの?」 にわかカスA「BF」 にわかカスB「COD」 クソガキA「しーじ」 CSGOやれカスCSGOもやらないでFPSを語るな帰れクソガキ 狙ったところにレーザーのように当たるFPSは遊びだから二度とFPSなんて言うな

Feb 17 2018

12日開始~20日納期で約17000ワードの作業、12日~16日の作業期間で仕上げた

Feb 15 2018

RT @ilili_barcode: うちのスマホにきたジルちゃんの様子です。Ver.up&Steamリリースを応援ヾ(:3ノシヾ)ノシ #StrangeTelephone T.co

Feb 15 2018

RT @Eugene_Roserie: 山奥で森林火災を監視する仕事に就いた男の一夏の体験を描くゲーム『Firewatch』PS4版の日本語訳を担当しました。 Store.playstation.com 自分で遊んで大好きになったゲームを翻訳するという翻訳者冥利に尽… T.co

Feb 13 2018

Friends
muddasheep
muddasheep Online
AlteredPlanets
AlteredPlanets Online
Liqueur Online
Alphaprospector
Alphaprospector Online
SHININGSPIRIT
SHININGSPIRIT Online