Description

German Translation for Desura / Deutsche Übersetzung für Desura

Preview
Desura German Translation
Post comment Comments
alexThunder
alexThunder - - 31 comments

Sehr schön, danke!

Ich finde aber, dass "Spiele" durch z.B. "Einkauf" ersetzt werden sollte.
Das sieht sonst etwas komisch aus, wenn man seine Spiele nicht unter "Spiele" findet, sondern unter "Spielen", auch wenns irgendwo Sinn macht.

Und statt "Den Favoriten hinzufügen" besser "Zu Favoriten hinzufügen", statt "Aktualisierungen" bei dem Sternchen da oben, besser "Neues" (Aktualisierungen klingt mehr nach nem Softwareudate)

Ansonsten: gut gemacht :D

Reply Good karma Bad karma+2 votes
Dragonlord Author
Dragonlord - - 1,934 comments

Vielleicht würde es besser klingen statt "Einkauf" "Produkte" zu verwenden. Weil eigentlich ist dieser Karteireiter eigentlich ja die Auswahl der vorhandenen Spiele, und zwar auch solcher, welche man nicht kaufen muss. Keine Ahnung, ob das etwas dämlich klingen würde. Ist halt ewas doof, weil "Play" und "Games" halt im Englischen so schön unterschiedlich ist.

Den Rest werde ich bei Gelegenheit ändern. Wäre nicht schlecht, wenn man die Vorschläge irgendwo in einem Topic sammeln könnte. Leider kann ich weder in Desura noch sonst wo so ein Topic machen.

Reply Good karma+2 votes
Dragonlord Author
Dragonlord - - 1,934 comments

Ich denke, ich mache es folgendermassen:
- "Spielen" wird zu "Jetzt Spielen"
- "Spiele" wird zu "Spiele-Palette"

Reply Good karma+2 votes
alexThunder
alexThunder - - 31 comments

So gehts auch :)

Wobei ich finde, dass aus dem Reiter hervorgehen sollte, ob man bereits gekaufte Spiele spielen kann, oder neue erwerben. Ist zwar im Original auch nicht so, aber was solls :)

Ich denke "Einkauf" oder "Produkte" und "Spielen" wäre da intuitiver und auch platzsparender als "Jetzt spielen" und "Spiele-Palette".

Reply Good karma Bad karma+2 votes
Dragonlord Author
Dragonlord - - 1,934 comments

Hab mir das jetzt noch mal angesehen. Mit "Produkte" sieht das komisch aus, da es auch noch "Modifikationen" gibt, was ja eigentlich auch Produkte sind. Vielleicht geht folgendes:
"Spielen" => "Starten"
"Spiele"
"Modifikationen"

Irgendwie braucht es da noch 'ne bessere Idee, aber das klingt bis jetzt noch am logischsten.

Reply Good karma+2 votes
Kai-Li
Kai-Li - - 169 comments

Wunderbar, dann brauche ich an meiner angefangene Übersetzung nicht mehr weiter basteln. Mir hat sowieso die Zeit gefehlt, um das abzuschließen.

Reply Good karma Bad karma+2 votes
Post a comment

Your comment will be anonymous unless you join the community. Or sign in with your social account:

Tags

Desura German Translation has not been tagged yet.